Ophelia Mandel
С каждым новым словом Лия слушала его все внимательнее и внимательнее, потому что он объяснял очень важную для нее вещь, а именно – почему ей нельзя сделать такую же прическу. Под конец рот открылся от удивления и восхищения феей, потому что она носила эту конструкцию очень естественно, и не жалуясь на неудобство, выглядела при этом совсем замечательно. Офелии очень хотелось сказать, что она может долго-долго сидеть и не двигаться, а спать ей пока вовсе не хочется, поэтому можно и потерпеть, зато солнце будет красиво отражаться во вьющихся локонах. И вообще, гораздо приятнее путешествовать, когда чувствуешь, что выглядишь замечательно. Со всей силой маленькой, но все же женщины, Лия мечтала о подобной укладке, а Обеликс сам того не желая лишь повысил цену этой прически, подробно расписав все сложности, которые с ней связаны. Девочка шла рядом, уставившись на фею-медсестру, не в силах оторвать взгляда, хотя понимала, что придется довольствоваться обычным хвостиком или косичкой, ибо раз Обеликс против, то это не просто так, ведь он взрослый, поэтому знает, что говорит.
- Смотри. Видишь быка, который везёт на спине женщину? Это легенда о Европе, которую похитил Зевс и увёз её на Крит, - Лия читала мифы и легенды как раз той самой старушке, что жила во второй палате, поэтому все имена ей были знакомы, а вот саму историю она совсем забыла, наверно, потому что та не показалась ей интересной. Иногда, когда такое происходило, девочка додумывала хорошие окончания историй сама, периодически даже записывая их на листочек и вкладывая в сказки, которые читала.
- А что значит «овладел»? Ты сказал, Зевс овладел Европой? Это как купил? – широко распахнутые глаза уставились на Обеликса в ожидании ответа, потому что это слово из рассказа Офелия тоже не поняла. Раз они сейчас стали почти друзьями, то она решила, что всякие интересующие вопросы можно задать и ему. Но ответа она дождаться не успела, потому что вернулась фея, неся в руках платье, которое девочка так хотела. Она осторожно приняла его из чужих рук и прижала к груди, боясь, что сейчас наденет его, а потом где-нибудь упадет и испачкает.
- Я быстро, - улыбнувшись Астериксу и Обеликсу, она юркнула за дверь в сопровождении феи, которая вовсе не была против, чтобы переодеться спокойно, и не стесняясь посторонних глаз. Тем более Лия решилась на отчаянную авантюру и попросила фею заплести ей косу, показывая рукой, что именно ей требуется, ведь все время помнила, что разговаривает с иностранкой. Медсестра не с первого раза, но все-таки поняла девочку и собрала ей волосы наверх, заколов странной, но очень удобной заколкой, похожей на гребешок.
- Спасибо большое. И за платье и за прическу тоже, - девочка порывисто обняла фею и выскочила на улицу, побежав прямиком к своим новым знакомым и улыбаясь во весь рот. Нет, она не рассчитывала, что они сразу же скажут, как замечательно она выглядит, а радовалась просто так, сама по себе.
- Овладел, овладел. Так что это? И еще одно слово - fait chier. Что они означают? – Лия подхватила Обеликса под одну из рук, чтобы ему удобнее было идти, опираясь на её плечо, и посмотрела на него вверх. Она любила узнавать новые слова и истории, а он очень хорошо умел их рассказывать.